答えて姐さん 腐女子の掲示板 「初心者の質問」



助けていただけませんか

まる1号

20/03/02 13:58

回答数:16

最近あるジャンルのカップリングにハマっています。ネットでこのカップリングの作品を見て自分も書きたいと思って書きました。でも外国人なので、例え6年以上日本語を勉強したけど、どこか変だなと思います。

ここでお姉さんたちにお願いしたいですか…。どなたか文章を修正させていただけませんか?


また、最近高岡ミズミ先生の「御曹司の婿取り」を見た。姉の婚約者が好きになった弟、とても面白いです。こうみたいな作品がもっと見たいです。他のおすすめがありますでしょうか?

回答一覧

16. No Title

>>14
こういう書き込みの通報ってどうするんだっけね

15. No Title

>>14
ヘイトスピーチです。
削除案件ではありませんか?

14. No Title

私は匿名4番さんに同意だなぁ。
元はと言えば中国の土壌汚染からの食物連鎖を経由する事によって招いた病気。
甘い顔すればすぐ調子に乗る中・韓には常に厳しく毅然とした態度で臨むべきです。
今までの奴らの横暴に比べたらこれくらい当然ですね。
中・韓には何一つ与える必要はないです。

>トピ主さんへ
来るなら日本語と国際マナーくらい自分で努力して身に付けてくださいね。
甘ったれないでください、チャンコロさん。

13. No Title

>>5
日本語もおぼつかない外国人の方に「来ないでください」って言うのはちょっとね。
1さんの身の安全を危惧するなら「危険ですから来ない方が良いですよ」と言えばいいのに「来ないでください」だと中国人だから日本にウイルス持ってくるなって意味にとらえられますよ。命令口調だから何様だよっていうね。

12. No Title

猫野まりこ先生の「アイコン」は如何でしょうか?
姉の夫(義兄)×姉の弟です。
最初は受けのヤンデレが目立ってましたが、ある事がきっかけで攻めの執着・ヤンデレ感が強くなっていくというお話です。
もし小説のみでコミックに興味がないという方でしたら、すみません。

11. No Title

そろそろ質問外バトルはやめませんか。

10. No Title

ためこう先生の『旧繁華街袋小路』は、
交通事故で他界した姉の代わりに、姉にそっくりな弟が姉の恋人と肉体関係になる漫画です
絵が綺麗でとてもオススメです

そして文章の修正者ですが
ピクシブで作品をアップして、タイトルやタグに
文章添削希望!とか
文章修正してくれる人募集!
とか付けたら見つかるかもしれません
勿論その作品のカプ名タグもお忘れなく…
同じカプ同士ならより良い修正をしてくれると思います。
翻訳はハードルが高いですが、まる1号さんの日本語はほぼ完璧なので修正してくれる同カプの人が現れる可能性は高いのではないでしょうか…?
良い同士が現れることを祈っております

9. No Title

>>7
匿名なのになぜ同一人物だと分かるんですか?
あとあなたのレスも問題があると思いますが…
あの書き方ですと、殆どの人がウイルスがあるから日本に来るなという風に捉えてしまいますよ。

8. No Title

匿名4番さんは、日本は危ないから日本には来てはだめだよという親切心からのコメントですよね?
優しいなぁ〜
この例から考えても、日本語って難しいなと日本人の自分も考えてしまいました。
トピ主様、日本語勉強頑張って下さいね!
文章の修正などは、ツイッターとかで募集してみてはいかがでしょうか?

7. No Title

>>6
人によって敬語使ったり使わなかったりする人に言われたくありませんね。
偉そうなことを言う前にご自分の汚い言葉使いを改めましょう。

6. No Title

来てはいけないのは今は日本の方が危険だからですよ。
二次創作fan fiction の翻訳相手がここで見つかるかはわかりませんが、よい情報があるといいですね。

匿名4の方、もう少し言葉を選んだりちゃんと説明するいいようはなかったのか。ちるちるユーザーが誤解されかねない。残念な。

5. No Title

>>2
住まいも香港ですか?
なら絶対日本には来ないでください。
創作活動頑張ってください。
ご健闘をお祈りします。

4. No Title

すごいです!
私は英語を何年も勉強していますが、まる1号さんの日本語より下手ですよw
添削ならlang8というサイトを使ってみてください。

3. No Title

日本語を勉強なさって、日本語で小説まで書いてしまうくらい、そのジャンルのカップリングがお好きなんですね。
そこまでの情熱があるなんて、尊敬してしまいます。素晴らしい!

匿名1番さんは、ジャンルのカップリングをここで教えた方が、手助けしてくれる人が見つかりやすいのではないかと提案して下さっています。
私もそちらに同意します。

手伝ってくれる親切な姐さんが現れてくれるといいですね!

2. No Title

>>1

匿名1番さま、こちらはホンコン人ですが、日本語で小説を書きましたけど、文章は変などころがあるなら指摘したいです。

1

1. No Title

ちょっとよく意味がわからなくて、ごめんなさい。

あるジャンルの二次創作小説の、文章を添削、直してくれて、共同作品として発表してくれる方(同人)募集! ということですか?
もし、そうならば、元ネタのオリジナル作品(ファンじゃないとわからない)と、トピ主さまの言語を提示した方が、挙手しやすいと思いますよ。

この質問に答える

■回答するにはログインが必要です。

ログインはこちら

PAGE TOP